Puschkin

Russland und sein erster Dichter

Menno Aden

3., überarbeitete Auflage

Klappenbroschur DIN A5
298 Seiten
ISBN 978-3-87336-878-1

22,80 

inkl. 7 % MwSt.

Artikel Nr. 978-3-87336-878-1 Kategorien , , Tags , ,

Um Russland kennenzulernen, hilft der Blick auf den großen russischen Dichter Alexander Puschkin (1799–1837). Dieser Band versammelt Menno Adens Übersetzungen der hundert wichtigsten Gedichte Puschkins. Ein Essay über Puschkin als russischen Nationaldichter auch im Vergleich zu Goethe als dem deutschen Nationaldichter ergänzt die Übersetzungen. Die Gedichte werden kommentiert, wobei auch auf thematische Verwandtschaften mit deutschen und westeuropäischen Gedichten hingewiesen wird. Die Texte öffnen die Augen für die uns leider zu wenig bekannte große Kulturnation Russland.

Dr. iur. Menno Aden war mehrfach zu Vorträgen und als Dozent in Russland. Er veröffentlichte zahlreiche Schriften zu geisteswissenschaftlichen Themen, auch zur russischen Kultur sowie zum Wirtschafts- und internationalen Recht. Neben Übersetzungen russischer Dichter überträgt Aden  auch aus dem Englischen. Er ist Erstübersetzer von „The Kasidah“ des englischen Abenteurers und Diplomaten Richard Burton (Francis (1821–1890).

Im GHV ist ebenfalls von Menno Aden erschienen: „Afanssij Fet. Der Dichter  aus Darmstadt“.

Gewicht 0,421 kg

Rezensionen

Es gibt noch keine Rezensionen.

Schreibe die erste Rezension für „Puschkin“

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Gerhard Hess Verlag
In DE versandkostenfrei